ЗАКОН ТУРКМЕНИСТАНА О внесении изменений и дополнения в Закон Туркменистана «Об акционерных обществах»* |
I. Внести в Закон Туркменистана «Об акционерных обществах», принятый 23 ноября 1999 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1999 г., № 4, ст. 55; 2009 г., № 2, ст. 33; 2012 г., № 1, ст. 48; 2015 г., № 1, ст. 196), следующие изменения и дополнение: 1. Статью 2 изложить в следующей редакции: «Статья 2. Законодательство Туркменистана об акционерных обществах 1. Законодательство Туркменистана об акционерных обществах основывается на Конституции Туркменистана и состоит из настоящего Закона и иных нормативных правовых актов Туркменистана. 2. Если международным договором Туркменистана установлены иные правила, чем предусмотренные настоящим Законом, то применяются правила международного договора.». 2. Абзац второй части второй статьи 11 изложить в следующей редакции: «- если учреждение общества осуществлено с нарушением требований настоящего Закона и иных нормативных правовых актов Туркменистана;». 3. В части второй статьи 19, в абзаце первом части первой статьи 20 слова «иными законодательными» заменить словами «иными нормативными правовыми». 4. В абзаце первом части третьей статьи 23, в части первой статьи 57, в абзаце первом части первой статьи 61 слова «иными актами законодательства» заменить словами «иными нормативными правовыми актами». 5. Часть первую статьи 16 дополнить абзацем следующего содержания: «Дивиденды по акциям выплачиваются в соответствии с законодательством Туркменистана в сфере рынка ценных бумаг.». 6. Часть первую статьи 17 изложить в следующей редакции: «1. Акция — эмиссионная инвестиционная ценная бумага, закрепляющая права её владельца-акционера на получение части прибыли общества-эмитента в виде дивидендов, участие в управлении обществом и часть имущества, оставшегося после его ликвидации. Выпуск акций обществом осуществляется в соответствии с законодательством Туркменистана в сфере рынка ценных бумаг. Номинальная стоимость всех акций, выпускаемых обществом, должна быть одинаковой и определяться в национальной валюте Туркменистана. Общество вправе выпускать только именные акции, если иное не предусмотрено законодательством Туркменистана.». 7. Часть первую статьи 18 изложить в следующей редакции: «1. Общество выпускает акции простые (с правом голоса) или привилегированные (без права голоса) с гарантированным объёмом прав. Привилегированные акции выпускаются в объёме, не превышающем 10 процентов размера зарегистрированного уставного фонда эмитента.». 8. В статье 20: часть третью изложить в следующей редакции: «3. Дивиденды по привилегированным акциям выплачиваются в соответствии с законодательством Туркменистана в сфере рынка ценных бумаг.»; часть пятую изложить в следующей редакции: «5. Удовлетворение требований владельца привилегированной акции по акциям в случае ликвидации общества осуществляется в соответствии с законодательством Туркменистана в сфере рынка ценных бумаг.». 9. Абзац первый части второй статьи 21 изложить в следующей редакции: «2. Размещение акций общества осуществляется в соответствии с законодательством Туркменистана в сфере рынка ценных бумаг.». 10. В статье 22: в абзаце втором части первой: слова «из реестра акционеров» заменить словами «из реестра владельцев ценных бумаг»; в тексте на государственном языке слова «adyna ýazylan» заменить словом «atly»; в части третьей: абзац первый изложить в следующей редакции: «3. Подтверждение прав на бездокументарную ценную бумагу осуществляется обществом либо регистратором, осуществляющим ведение реестра владельцев ценных бумаг, путём выдачи выписки из реестра владельцев ценных бумаг или выписки со счёта номинального держателя.»; последний абзац изложить в следующей редакции: «- наименование регистратора, осуществляющего ведение реестра владельцев ценных бумаг.». 11. Статью 30 изложить в следующей редакции: «Статья 30. Облигации акционерного общества 1. Облигация — эмиссионная инвестиционная ценная бумага, закрепляющая право её владельца на получение от эмитента в соответствии с условиями эмиссии облигации и в установленный срок её номинальной стоимости или иного имущественного эквивалента. Общество по решению общего собрания акционеров вправе выпускать именные облигации с целью привлечения средств для реализации инвестиционных программ и развития деятельности общества, если иное не установлено его уставом. Общее собрание акционеров утверждает порядок и условия выпуска облигаций в обращение. Облигация не предоставляет её владельцу право на участие в управлении эмитентом-обществом. 2. Номинальная стоимость облигаций определяется в национальной валюте Туркменистана. Облигации, выпускаемые в обращение, подлежат государственной регистрации в порядке, установленном законодательством Туркменистана в сфере рынка ценных бумаг. Общество вправе выпускать облигации: - обеспеченные залогом имущества общества; - обеспеченные гарантиями третьих лиц; - без обеспечения на сумму, не превышающую размер стоимости чистых активов общества. 3. Виды, условия эмиссии и номинальная стоимость облигаций всех выпусков эмитента устанавливаются в соответствии с законодательством Туркменистана в сфере рынка ценных бумаг. Реализация облигаций может осуществляться самим обществом непосредственно либо инвестиционным институтом. Реализация права владельца облигации на распределяемую прибыль и на часть имущества, остающегося после ликвидации общества, осуществляется в соответствии с законодательством Туркменистана в сфере рынка ценных бумаг. 4. Общество вправе предусмотреть возможность досрочного погашения облигаций по желанию их владельцев. При этом в решении о выпуске облигаций должны быть определены стоимость погашения и срок, не ранее которого они могут быть предъявлены к погашению. Погашение облигаций эмитентом осуществляется в соответствии с законодательством Туркменистана в сфере рынка ценных бумаг.». 12. Статью 32 изложить в следующей редакции: «Статья 32. Реестр владельцев ценных бумаг В течение 30 рабочих дней со дня государственной регистрации эмиссии именных ценных бумаг общество обязано обеспечить ведение реестра владельцев ценных бумаг в соответствии с законодательством Туркменистана в сфере рынка ценных бумаг.». 13. В абзацах третьем и четвёртом части второй статьи 43 слово «пунктам» заменить словом «вопросам». 14. В абзаце пятом части первой статьи 60 слова «актами законодательства и» исключить. 15. В части второй статьи 68 слова «законодательными актами» заменить словом «законодательством». II. Настоящий Закон вступает в силу со дня его официального опубликования. Президент Туркменистана Гурбангулы БЕРДЫМУХАМЕДОВ. г. Ашхабад, 23 мая 2015 года. |
газета «Нейтральный
Туркменистан» № 142 от 4 июня 2015 года ________________________________ * Перевод с государственного языка Туркменистана. ** Если вы обнаружили опечатки в тексте, сообщите об этом на адрес info@parahat.info и они будут немедленно исправлены. |