.:. Закон Туркменистана
ЗАКОН ТУРКМЕНИСТАНА О внесении изменений, дополнений и признании
утратившими силу некоторых законодательных актов Туркменистана*
| Внести изменения и дополнения в следующие законодательные акты Туркменистана: I. В Законе Туркменистана «О занятости населения», принятом Верховным Советом Туркменистана 12 ноября 1991 года (Ведомости Верховного Совета Туркменистана, 1991 г., № 16, ст. 173): 1. В тексте Закона указания на местные Советы народных депутатов и исполкомы местных Советов, Союз ССР и Туркменскую ССР, республику, области и районы заменить соответственно указаниями на хякимлики, Туркменистан, государство, велаяты и этрапы. 2. В тексте Закона на государственном языке словa «programma», «inwalid», «prosent», «kwota», «territoriya», «filial» заменить соответственно словами «maksatnama», «mayyp», «goterim», «bellenilen mocber», «cak», «sahamca». 3. Абзац пятый части третьей статьи 1 изложить в следующей редакции: «проходящие службу в Вооружённых Силах Туркменистана, пограничных войсках, органах государственной безопасности и внутренних дел;». 4. Абзац второй части первой статьи 12 изложить в следующей редакции: «Для этого хякимлики ежегодно устанавливают предприятиям, учреждениям и организациям квоту для приёма на работу в размере до пяти процентов от общего количества рабочих мест, в том числе для создания специальных рабочих мест для инвалидов.». 5. Абзац шестой части первой статьи 13 изложить в следующей редакции: «регулирование привлечения и использования иностранной рабочей силы в Туркменистане на основе квотирования по решению Кабинета Министров Туркменистана.». 6. Название статьи 14 изложить в следующей редакции: «Статья 14. Государственные программы занятости». 7. Часть вторую статьи 15 изложить в следующей редакции: «Работодателям, создающим на указанных территориях производства, филиалы, рабочие места, предоставляется финансовая и материально-техническая помощь в порядке и на условиях, определяемых законодательством Туркменистана.». 8. В статье 17: часть вторую изложить в следующей редакции: «Служба занятости образуется и действует на государственном, велаятском, городском и этрапском уровнях в соответствии с законодательством Туркменистана;»; части третью и седьмую признать утратившими силу; часть пятую изложить в следующей редакции: «Услуги по трудоустройству граждан Туркменистана за рубежом могут предоставлять только предпринимательские юридические лица, получившие в порядке, установленном законодательством Туркменистана, лицензию на осуществление данного вида деятельности.». 9. Часть седьмую статьи 18, статью 20, часть третью статьи 23, часть вторую статьи 26 признать утратившими силу. II. Абзац пятый части первой статьи 7 Закона Туркменистана от 12 ноября 1991 года «Об охране природы», принятого Верховным Советом Tуркменистана (Ведомости Верховного Совета Туркменистана, 1991 г., №16, ст. 174), изложить в следующей редакции: «выдачa разрешений на право выброса (сброса) загрязняющих окружающую среду веществ или на осуществление иной экологически вредной деятельности с учётом экологической ёмкости территории и требований охраны природы в порядке, установленном Кабинетом Министров Туркменистана;». III. Абзац пятый статьи 9 Закона Туркменистана «О внешнеэкономической деятельности в Туркменистане», принятого Меджлисом Туркменистана 19 мая 1992 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1992 г., № 5, ст. 36), признать утратившим силу. IV. Часть четвертую статьи 13 Закона Туркменистана «О научной интеллектуальной собственности», принятого Меджлисом Туркменистана 30 сентября 1992 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана , 1992 г., № 9, ст. 86), признать утратившей силу. V. Часть третью статьи 24 Закона Туркменистана «О Национальном архивном фонде Туркменистана», принятого Меджлисом Туркменистана 12 апреля 1993 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1993 г., № 4, ст. 27), изложить в следующей редакции: «Информация, содержащаяся в документах Национального архивного фонда, охраняется законом как интеллектуальная собственность государства. С целью защиты интеллектуальной собственности государственные архивы имеют право при выдаче пользователям копий документов устанавливать условия их использования.». VI. В тексте Закона Туркменистана «О защите прав потребителей», принятого Меджлисом Туркменистана 1 октября 1993 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1993 г., № 9-10, ст. 66; 1997 г., № 2, ст. 16; 1999 г., № 4, ст. 56; 2001 г., № 2, ст. 22; 2004 г., № 4, ст. 30), указание на Министерство торговли и потребительской кооперации Туркменистана заменить указанием на Министерство торговли и внешнеэкономических связей Туркменистана. VII. В Законе Туркменистана «О предпринимательской деятельности», принятом Меджлисом Туркменистана 1 октября 1993 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1993г., № 9-10, ст. 58): 1. В тексте Закона на государственном языке словa «organ», «kredit», «prosent» заменить соответсвенно словами «edara», «karz», «goterim». 2. Абзац восьмой статьи 7 изложить в следующей редакции: «своевременно представлять необходимую информацию государственным органам статистики и налоговой службе в установленном порядке;». 3. Абзац второй части второй статьи 14 изложить в следующей редакции: «налоговую и финансово-кредитную политику, включая установление процентов по государственным кредитам, цен и правил ценообразования, целевых дотаций и субсидий, размеров экономических санкций;». 4. Статью 15 признать утратившей силу. VIII. В Законе Туркменистана «О стандартизации и метрологии», принятом Меджлисом Туркменистана 1 октября 1993 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1993 г., № 9-10, ст. 61): 1. В тексте Закона на государственном языке словa «organ», «sistema», «fond» заменить соответсвенно словами «edara», «ulgam», «gazna». 2. Текст статьи 5 изложить в следующей редакции: «Проведение в Туркменистане единой научно-технической политики осуществляет государственный орган по стандартизации и метрологии, который создает государственную систему стандартизации и метрологии, организует и координирует деятельность в этой области, представляет Туркменистан в международных организациях, образует Фонд качества и безопасности. Работы по стандартизации и метрологии подлежат обязательному государственному финансированию.». IХ. Последний абзац статьи 55 Закона Туркменистана «О залоге», принятого Меджлисом Туркменистана 1 октября 1993 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1993 г., № 9-10, ст. 57; 2007 г., № 1, ст. 40), признать утратившим силу. Х. Часть первую статьи 17 Закона Туркменистана «О психиатрической помощи», принятого Меджлисом Туркменистана 1 октября 1993 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1993 г., № 9-10, ст. 65), изложить в следующей редакции: «Психиатрическую помощь оказывают получившие лицензию государственные, негосударственные психиатрические и психоневрологические учреждения и частнопрактикующие врачи-психиатры. Порядок выдачи лицензий по оказанию психиатрической помощи устанавливается законодательством Туркменистана.». XI. В Законе Туркменистана «О Центральном банке Туркменистана», принятом Меджлисом Туркменистана 8 октября 1993 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1993 г., № 9-10, ст. 86; 1994 г., № 3, ст. 24): 1. В тексте Закона на государственном языке словa «operasiya», «kredit», «kreditor», «scyot» заменить соответственно словами «amal», «karz», «bergidar», «hasap». 2. Часть вторую статьи 45 изложить в следующей редакции: «Центральный банк Туркменистана представляет информацию Министерству финансов Туркменистана по вопросам составления Государственного бюджета Туркменистана.». 3. Текст статьи 46 изложить в следующей редакции: «Министерство финансов Туркменистана извещает Центральный банк Туркменистана о всех операциях по займам Кабинета Министров Туркменистана в соответствии с отчётностью, предусмотренной правилами Центрального банка Туркменистана.». 4. Текст статьи 54 изложить в следующей редакции: «В соответствии с установленными им правилами и условиями Центральный банк Туркменистана может выступать перед владельцами банковских счетов в роли кредитора в последней инстанции, предоставляя им или в их пользу ссуды, за исключением ссуд, предоставляемых в соответствии со статьёй 36 настоящего Закона, и условные обязательства на срок, не превышающий трёх месяцев; каждый такой кредит или обязательство должно быть гарантировано активами, указанными в статье 36 настоящего Закона, если только Центральный банк Туркменистана не принимает решение, что кредит или обязательство без гарантии оправданы исключительными обстоятельствами; несмотря на это, Центральный банк Туркменистана предоставляет такой необеспеченный кредит или условное обязательство только в следующих случаях: - в силу особых обстоятельств предоставления такого кредита или обязательства, вызванного требованиями положения ликвидности владельца банковского счёта, и соответствия общественным интересам; - если Министр финансов Туркменистана не возражает выдать такой кредит или обязательство в течение 24 часов после внесения на его рассмотрение Центральным банком Туркменистана предложения по этому вопросу . Центральный банк Туркменистана может продлевать сроки предоставления таких кредитов или обязательств в соответствии с приемлемой для Центрального банка Туркменистана программой, предусматривающей принятие соответствующим банком мер по удовлетворению требований Центрального банка Туркменистана в отношении ликвидности.». 5. Статью 65 изложить в следующей редакции: «Статья 65. Освобождение Центрального банка Туркменистана от государственных пошлин и сборов Центральный банк Туркменистана освобождается от государственных пошлин и сборов (кроме местных сборов, указанных в Налоговом кодексе Туркменистана).». ХII. В Законе Туркменистана «О валютном регулировании», принятом Меджлисом Туркменистана 8 октября 1993 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана 1993 г., № 9-10, ст. 88): 1. В тексте Закона на государственном языке словa «lisenziya», «fakt» заменить соответственно словами «ygtyyarnama», «maglumat». 2. Последний абзац статьи 1 изложить в следующей редакции: «Уполномоченные банки» - банки, получившие лицензию Центрального банка Туркменистана на осуществление банковской деятельности, предусматривающую проведение валютных операций.». 3. Текст статьи 14 изложить в следующей редакции: «Центральный банк Туркменистана может на любых условиях и с любыми ограничениями предоставить любому банку право на проведение операций в иностранной валюте в соответствии с настоящим Законом и правилами, принимаемыми на его основе, а также иными нормативными правовыми актами Туркменистана.». 4. Статью 15 изложить в следующей редакции: «Статья 15. Приостановление, прекращение действия и аннулирование банковской лицензии Центральный банк Туркменистана может приостановить действие лицензии на право проведения операций в иностранной валюте или лишить этого права уполномоченный банк, если он не соблюдает положений выданной ему лицензии, настоящего Закона или принимаемых на его основе правил. Центральный банк Туркменистана может в установленном порядке аннулировать банковскую лицензию, если ему станет известно о фактах или условиях, которые, в случае если бы они были известны в момент рассмотрения соответствующего ходатайства, сделали бы выдачу лицензии или разрешения невозможной.». ХIII. В Законе Туркменистана «О сертификации продукции и услуг», принятом Меджлисом Туркменистана 8 октября 1993 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана 1993 г., № 9-10, ст. 94; 1999 г., № 4, ст. 56; 2001 г., № 2, ст. 22): 1. В тексте Закона на государственном языке словa «lisenziya», «organ», «fond» заменить соответственно словами «ygtyyarnama», «edara», «gazna». 2.В части первой статьи 7: абзац седьмой изложить в следующей редакции: «лицензировать деятельность в области стандартизации и метрологии, предусматривающую изготовление, проверку, ремонт и прокат средств измерений, в порядке, установленном законодательством Туркменистана.»; абзац девятый изложить в следующей редакции: «аккредитовывать органы по сертификации, испытательные лаборатории (центры), а также выдавать им лицензии для проведения отдельных видов деятельности;»; абзац двенадцатый изложить в следующей редакции: «назначать органы по сертификации, испытательные лаборатории (центры);»; абзац пятнадцатый изложить в следующей редакции: «выдавать сертификаты и лицензии на применение знака соответствия;»; абзац двадцатый изложить в следующей редакции: «Государственный орган по сертификации продукции и услуг осуществляет деятельность с организациями и предприятиями на хозрасчётной основе, создает совместно с ними Фонд сертификации продукции и услуг.». XIV. В Законе Туркменистана «Об экономической зоне свободного предпринимательства», принятом Меджлисом Туркменистана 8 октября 1993 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1993 г., № 9-10, ст. 90; 1994 г., № 3, ст. 24; 2007 г., № 4, ст. 68): 1. В статье 8: часть вторую изложить в следующей редакции: «Транзит или перепродажа товаров, не подвергшихся переработке в экономической зоне свободного предпринимательства, через территорию зоны в другие регионы Туркменистана, а также поставка товаров на экспорт из других регионов Туркменистана через территорию экономической зоны свободного предпринимательства осуществляются без предоставления тарифно-таможенных льгот.»; часть третью изложить в следующей редакции: «Контроль за вывозом из экономической зоны свободного предпринимательства товаров и имущества иностранного происхождения, ввезённых в неё без уплаты таможенной пошлины, осуществляется Государственной таможенной службой Туркменистана путём проверки соответствующих документов.». 2. Статью 9 признать утратившей силу. ХV. Закон Туркменистана «Об охране и рациональном использовании растительного мира», принятый Меджлисом Туркменистана 28 декабря 1993 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1993 г., № 11-12, ст. 110), дополнить статьёй 9? следующего содержания: «Статья 9?. Компетенция Министерства охраны природы Туркменистана в области регулирования отношений по охране и использованию объектов растительного мира Деятельность ботанических садов, связанная с приобретением, образованием, хранением, размножением национальной и зарубежной флоры, включая виды, занесённые в Красную книгу Туркменистана, а также деятельность юридических и физических лиц, связанная с пользованием растительным миром в природных заповедниках и других государственных особо охраняемых природных территориях, допускается только на основании лицензии, выдаваемой Министерством охраны природы Туркменистана в порядке, установленном законодательством Туркменистана.». ХVI. В Законе Туркменистана «О ценных бумагах и фондовых биржах в Туркменистане», принятом Меджлисом Туркменистана 28 декабря 1993 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1993 г., № 11-12, ст. 108): 1. В тексте Закона указание на Министерство экономики и финансов Туркменистана заменить указанием на Министерство финансов Туркменистана. 2. Часть восьмую статьи 5 изложить в следующей редакции: «Лицензирование профессиональной деятельности на рынке ценных бумаг осуществляется в порядке, установленном законодательством Туркменистана.». 3. Часть третью статьи 6 признать утратившей силу. 4. В статье 10: часть вторую изложить в следующей редакции: «Эмитент или инвестиционный институт, продавая инвестору ценную бумагу, обязан предоставить ему полную и объективную информацию о ценной бумаге, являющейся предметом сделки, о рисках, связанных с вложениями в данную ценную бумагу, ее доходности, порядке и сроках получения доходов по ней.»; часть третью признать утратившей силу. 5. Абзац второй части первой статьи 14 изложить в следующей редакции: «наличие лицензии на профессиональную деятельность на рынке ценных бумаг в качестве профессиональных участников рынка ценных бумаг;». 6. Абзац четвёртый статьи 15 изложить в следующей редакции: «прекращения действия (аннулирование) лицензии на профессиональную деятельность на рынке ценных бумаг в качестве профессионального участника рынка ценных бумаг.». 7. Абзац четвёртый статьи 16 изложить в следующей редакции: «в случае прекращения действия (аннулирования) лицензии на право профессиональной деятельности на рынке ценных бумаг.». 8. В статье 18: часть вторую изложить в следующей редакции: «Деятельность фондовой биржи разрешается при наличии лицензии на профессиональную деятельность на рынке ценных бумаг, выдаваемой Министерством финансов Туркменистана.»; часть третью признать утратившей силу. XVII. В тексте Закона Туркменистана «О бюджетной системе», принятого Меджлисом Туркменистана 18 июня 1996 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1996 г., № 1-2, ст. 2), указание на Министерство экономики и финансов Туркменистана заменить указанием на Министерство финансов Туркменистана. ХVIII. В Воздушном кодексе Туркменистана, принятом Меджлисом Туркменистана 18 июня 1996 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1996 г., № 1-2, ст. 3; 1998 г., № 3, ст. 52; 2007 г., № 1, ст. 24): 1. В статье 8: часть вторую признать утратившей силу; часть четвёртую изложить в следующей редакции: «Порядок выдачи лицензии на осуществление деятельности, связанной с выполнением воздушных перевозок и производством авиационных работ, её переоформления, приостановления, возобновления, прекращения действия и аннулирования устанавливается законодательством Туркменистана».». 2. Часть третью статьи 91 признать утратившей силу. ХIХ. В Законе Туркменистана «О ветеринарном деле», принятого Меджлисом Туркменистана 18 июня 1996 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1996 г. , № 1-2 , ст. 8): В статье 4: часть вторую изложить в следующей редакции: «Ветеринарной деятельностью как предпринимательской вправе заниматься только ветеринарные специалисты, зарегистрированные в установленном законодательством Туркменистана порядке в качестве индивидуальных предпринимателей и получившие лицензию на право осуществления данной деятельности;»; часть третью признать утратившей силу. ХХ. В Законе Туркменистана «О семенах» принятом Меджлисом Туркменистана 18 июня 1996 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1996 г., № 1-2 , ст. 9): 1. Указания на Министерство сельского и водного хозяйства Туркменистана и Министерство природопользования и охраны окружающей среды Туркменистана заменить соответственно указаниями на Министерство сельского хозяйства Туркменистана и Министерство охраны природы Туркменистана. 2. В статье 11: часть первую изложить в следующей редакции: «Субъекты семеноводства всех форм собственности вправе осуществлять производство, заготовку, использование и реализацию семян, включённых в Государственный реестр селекционных достижений, допущенных к использованию, на основании лицензии, выдаваемой Министерством сельского хозяйства Туркменистана в порядке, установленном законодательством Туркменистана.»; часть третью признать утратившей силу. ХХI. Часть вторую статьи 11 Закона Туркменистана «О связи», принятого Меджлисом Туркменистана 20 декабря 1996 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1996 г., № 4, ст. 64), изложить в следующей редакции: «Виды работ и услуг в области связи, подлежащих лицензированию, а также порядок выдачи, переоформления, приостановления, возобновления, прекращения действия и аннулирования лицензии устанавливаются законодательством Туркменистана.». XXII. В Законе Туркменистана «О бухгалтерском учёте Туркменистана», принятом Меджлисом Туркменистана 20 декабря 1996 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1996 г., № 4, ст. 65; 2007 г., № 1, ст. 40 ): 1. В тексте Закона на государственном языке слово «organ» заменить словом «edara». 2. Абзац третий части первой статьи 24 изложить в следующей редакции: «- органу государственной налоговой службы;». ХХIII. Текст статьи 12 Закона Туркменистана «Об охране атмосферного воздуха», принятого Меджлисом Туркменистана 20 декабря 1996 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1996 г., № 4 , ст. 66), изложить в следующей редакции: «Предприятия и специалисты, выполняющие работы по разработке нормативов предельно допустимых выбросов загрязняющих веществ, лимитов вредных физических воздействий на атмосферный воздух, разработке экологических паспортов по охране атмосферного воздуха, обязаны получить лицензию на выполнение указанных работ в порядке, устанавливаемом законодательством Туркменистана.». ХХIV. Текст статьи 29 Закона Туркменистана «О музеях и музейном деле», принятого Меджлисом Туркменистана 20 декабря 1996 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1996 г., № 4, ст. 68), изложить в следующей редакции: «Консервацию и реставрацию памятников Музейного фонда Туркменистана могут выполнять исключительно специализированные учреждения Министерства культуры и телерадиовещания Туркменистана, реставрационные отделы музеев, специализированные предприятия, организации и отдельные реставраторы, имеющие лицензии Министерства культуры и телерадиовещания Туркменистана. Порядок выдачи лицензии на осуществление деятельности (работ, услуг) в области музейного дела, её переоформления, приостановления, возобновления, прекращения действия и аннулирования устанавливается законодательством Туркменистана. Государство содействует подготовке кадров реставраторов, развитию сети специализированных реставрационных учреждений.». ХХV. В Законе Туркменистана «О градостроительной деятельности в Туркменистане», принятом Меджлисом Туркменистана 28 декабря 1993 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1993 г., № 11-12, ст. 107): 1. Абзац второй части третьей статьи 12 изложить в следующей редакции: «получить лицензию на осуществление деятельности в области строительства, предусматривающей градостроительное проектирование, в порядке, установленном законодательством Туркменистана;». 2. Часть вторую статьи 13 изложить в следующей редакции: «Градостроительные прогнозы, программы, планы и проекты разрабатываются организациями, творческими коллективами или отдельными специалистами, имеющими лицензию на осуществление деятельности в области строительства, предусматривающей градостроительное проектирование, в соответствии законодательством Туркменистана.». 3. Абзац третий части четвёртой статьи 15 признать утратившим силу. ХХVI. В Законе Туркменистана «Об охране и рациональном использовании животного мира», принятом Меджлисом Туркменистана 12 июня 1997 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1997 г , № 2, ст. 17): 1. Часть пятую статьи 11 изложить в следующей редакции: «Пользование объектами животного мира с изъятием их из среды обитания является платным.». 2. Текст статьи 12 изложить в следующей редакции: «Деятельность, связанную с пользованием животного мира, включая виды, занесённые в Красную книгу Туркменистана, в том числе водных млекопитающих и беспозвоночных, вправе осуществлять только юридические и физические лица, получившие лицензию на право деятельности по использованию природных ресурсов и охране окружающей среды в порядке, установленном законодательством Туркменистана.» . XXVII. В Законе Туркменистана «О государственной статистике», принятом Меджлисом Туркменистана 15 сентября 1998 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1998 г., № 3, ст. 48; 2000 г., № 2, ст. 20): 1. В тексте Закона указание на Национальный институт государственной статистики и информации Туркменистана (Туркменмиллихасабат) заменить указанием на Государственный комитет Туркменистана по статистике. 2. В тексте Закона на государственном языке словa «formalar», «wedomstwalar», заменить соответственно словами «gornusler», «pudaklayyn dolandyrys edaralar». 3. Статью 8 изложить в следующей редакции: «Статья 8. Органы государственной статистики Органами государственной статистики Туркменистана являются Государственный комитет Туркменистана по статистике и его управления в велаятах и городе Ашхабаде, отделы в этрапах и городах. Государственный комитет Туркменистана по статистике является органом государственного управления, осуществляющим функции главного учётно-статистического центра Туркменистана, представляющим официальную информацию на основе статистических и социологических наблюдений. Основными задачами Государственного комитета Туркменистана по статистике являются: осуществление государственной политики в области статистики; совершенствование национальной модели государственной статистики, приспособленной к условиям развивающихся рыночных отношений и основывающейся на системе национальных счетов; разработка методологических основ статистики, совершенствование системы учёта и статистики, формирование единых методологических основ отраслевых и региональных систем статистической информации с учётом международных стандартов; разработка совместно с министерствами, ведомствами, предприятиями, организациями и учреждениями Туркменистана статистической и аналитической информации, а также предложений и рекомендаций по отдельным проблемам экономического развития Туркменистана для составления перспективных программ; сбор, обработка и анализ статистической информации о социально-экономическом развитии; подготовка статистических бюллетеней, содержащих аналитическую оценку развития экономики; проведение единой государственной политики по обеспечению информационными технологиями статистической деятельности; участие в подготовке программ экономического сотрудничества с иностранными государствами и необходимых документов по предоставлению информации в рамках совместной работы с международными организациями; подготовка предложений по вопросам экономического и социального развития Туркменистана; обеспечение контроля за достоверностью статистической информации, а также её идентичностью международной статистике; создание базы данных по различным отраслям статистики; хранение и защита статистической информации в соответствии с законодательством Туркменистана; решение иных вопросов, отнесённых к его компетенции законодательством Туркменистана. Государственный комитет Туркменистана по статистике устанавливает права и обязанности его территориальных подразделений. Нормативные правовые акты Государственного комитета Туркменистана по статистике по организации и ведению статистических и социологических наблюдений являются обязательными для всех субъектов, осуществляющих статистическую деятельность и подлежащих статистическому учёту. Для решения методологических и организационных вопросов в области статистической деятельности, координации работ по статистико-экономическому анализу социально-экономического развития Туркменистана и гласного обоснования решений по научно-методологическим вопросам создаётся Методологический совет при Государственном комитете Туркменистана по статистике, являющийся совещательным органом. Неправомерное вмешательство местных органов власти и органов местного самоуправления, должностных и других лиц в деятельность органов государственной статистики не допускается.». 4. Часть четвертую статьи 9 изложить в следующей редакции : «Формы государственной статистической отчетности утверждаются Государственным комитетом Туркменистана по статистике по согласованию с Министерством экономики и развития Туркменистана и Министерством финансов Туркменистана. Формы статистической отчётности, разрабатываемые министерствами и ведомствами, согласовываются с Государственным комитетом Туркменистана по статистике.». XXVIII. В Законе Туркменистана «О железнодорожном транспорте», принятом Меджлисом Туркменистана 15 сентября 1998 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1998 г., № 3, ст. 50; 2002 г., № 4, ст. 82; 2007 г., № 4, ст. 80): 1. В тексте Закона указание на Управление «Туркмендемирёллары» заменить указанием на Министерство железнодорожного транспорта Туркменистана. 2. Абзац второй части первой статьи 25 изложить в следующей редакции: «Положение о военизированной охране железнодорожного транспорта утверждается Министерством железнодорожного транспорта Туркменистана.». ХХIХ. В Законе Туркменистана «Об охоте и ведении охотничьего хозяйства», принятом Меджлисом Туркменистана 15 сентября 1998 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1998 г., № 3, ст. 53): 1. Указание на Министерство природопользования и охраны окружающей среды Туркменистана заменить указанием на Министерство охраны природы Туркменистана. 2. Абзац восьмой статьи 2 изложить в следующей редакции: «ценные виды охотничьих животных - виды охотничьих животных, изъятие которых разрешается только при наличии именных разовых платных разрешений, выдаваемых в установленном порядке Министерством охраны природы Туркменистана;». 3. Абзац девятый статьи 2 изложить в следующей редакции: «именное разовое платное разрешение - специальное разрешение на однократное изъятие из естественной среды обитания одной особи соответствующего вида охотничьего животного с указанием места и срока охоты, выдаваемое в установленном порядке Министерством охраны Туркменистана;». 4. Абзац девятый статьи 5 изложить в следующей редакции: «определение квот и выдача в установленном порядке разрешений на пользование охотничьими животными;». 5. Часть четвертую статьи 15 изложить в следующей редакции: «Охота на ценные виды охотничьих животных допускается только по платным спортивным (для любительской охоты) и товарным (для промысловой охоты) разрешениям, выдаваемым Министерством охраны природы Туркменистана.». 6. Часть первую статьи 16 изложить в следующей редакции: «Правом охоты на территории Туркменистана пользуются граждане Туркменистана, являющиеся членами Туркменского союза обществ охотников и рыболовов, а также иностранные граждане и лица без гражданства, своевременно уплатившие государственную пошлину и приобретшие разрешение на охоту в охотничьих угодьях Туркменистана.». 7. В статье 17: пункт «в» части первой изложить в следующей редакции: «в) при охоте на ценные виды охотничьих животных – именное разовое платное разрешение, выданное в установленном порядке Министерством охраны природы Туркменистана.»; пункт «в» части второй изложить в следующей редакции: «в) при охоте на ценные виды охотничьих животных – именное разовое платное разрешение, выданное в установленном порядке Министерством охраны природы Туркменистана.». 8. Абзац пятый статьи 22 изложить в следующей редакции: «охота на ценные виды охотничьих животных без специального разрешения Министерства охраны природы Туркменистана;». 9. Пункт «б» части первой статьи 24 изложить в следующей редакции: «б) всякая продукция охоты, добытая лицами, не имеющими охотничьего билета, путёвки или разрешения на право добычи охотничьих животных;». 10. Текст статьи 33 изложить в следующей редакции : «Право ведения охотничьего хозяйства в охотничьих угодьях предоставляется предприятиям, учреждениям, организациям и общественным объединениям на срок, определённый соответствующими договорами и разрешениями.». ХХХ. Часть третью статьи 13 Закона Туркменистана «Об охране, вывозе и ввозе движимых ценностей культуры», принятого Меджлисом Туркменистана 15 сентября 1998 г. (Ведомости Меджлиса Туркменистана 1998 г., № 3, ст. 54), изложить в следующей редакции: «Консервация и реставрация движимых ценностей культуры могут осуществляться юридическими и физическими лицами, имеющими выданную в установленном законодательством Туркменистана порядке лицензию на осуществление данного вида деятельности.». ХХХI. В статье 7 Закона Туркменистана «О гидрометеорологической деятельности», принятого Меджлисом Туркменистана 15 сентября 1999 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1999 г. , № 3, ст. 46), после абзаца шестнадцатого дополнить абзацем следующего содержания: «выдача разрешений юридическим и физическим лицом на ввоз в Туркменистан и использование гидрометеорологического оборудования (кроме государственных органов и служб, производящих в силу своей деятельности наблюдение за состоянием окружающей среды).»; дополнить новой частью следующего содержания: «Выполнение работ по активному воздействию на гидрометеорологические процессы и явления может осуществляться только на основании постановления Кабинета Министров Туркменистана.». ХХХII. В Законе Туркменистана «Об акционерных обществах», принятом Меджлисом Туркменистана 23 ноября 1999 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1999 г., № 4, ст. 55): 1. В тексте Закона на государственном языке словa «Reyestr», «yuridik» заменить соответственно словами «Sanaw», «edara gornusindaki». 2. Абзац второй части второй статьи 32 изложить в следующей редакции : «Движение именных акций фиксируется в Реестре акционеров, который ведётся обществом и (или) по поручению общества другим юридическим лицом (регистратором), получившим лицензию на профессиональную деятельность на рынке ценных бумаг в порядке, установленном законодательством Туркменистана. Регистратор обязан уведомлять общество обо всех изменениях в Реестре в порядке и сроки, установленные договором между ними.». XXХIII. В Законе Туркменистана «О предприятиях», принятом Меджлисом Туркменистана 15 июня 2000 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана 2000 г., № 2, ст. 13): 1. В тексте Закона указание на Регистрационную службу Туркменистана заменить указанием на Министерство экономики и развития Туркменистана, на государственном языке слово «yuridiki» заменить словами «edara gornusindaki». 2. В статье 15: в части пятой: абзац первый изложить в следующей редакции : «5. После принятия решения о регистрации предприятия Министерство экономики и развития Туркменистана в десятидневный срок направляет в Главную государственную налоговую службу Туркменистана, Государственный комитет Туркменистана по статистике, Государственную таможенную службу Туркменистана, Центральный банк Туркменистана выписку из Единого государственного реестра юридических лиц.»; абзац второй признать утратившим силу. ХХХIV. Часть третью статьи 4 Закона Туркменистана «Об электронном документе», принятого Меджлисом Туркменистана 19 декабря 2000 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2000 г., № 3-4, ст. 40), признать утратившей силу. ХХХV. В Законе Туркменистана «О геодезической и картографической деятельности», принятом Меджлисом Туркменистана 7 июля 2001 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2001 г., № 2, ст. 17): часть первую статьи 12 изложить в следующей редакции: «Геодезическая и картографическая деятельность в Туркменистане подлежит лицензированию в порядке, установленном законодательством Туркменистана.». ХХХVI. В Законе Туркменистана «О фармацевтической деятельности и лекарственном обеспечении», принятом Меджлисом Туркменистана 5 июля 2002 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2002 г., № 2, ст. 19): 1. Текст статьи 8 изложить в следующей редакции: «Лицензирование фармацевтической деятельности осуществляется в порядке, установленном законодательством Туркменистана.». 2. Последний абзац части первой статьи 13 изложить в следующей редакции: «документ, подтверждающий уплату регистрационного сбора. Размер регистрационного сбора устанавливается Министерством здравоохранения и медицинской промышленности Туркменистана по согласованию с Министерством экономики и развития Туркменистана.». ХХХVII. В Законе Туркменистана «О торговле», принятом Меджлисом Туркменистана 5 июля 2002 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2002 г., № 2, ст. 20; 2004 г., № 4, ст. 30): 1. В тексте Закона указания на Министерство торговли и потребительской кооперации Туркменистана и Государственную службу контроля торговли Министерства торговли и потребительской кооперации Туркменистана заменить соответственно указаниями на Министерство торговли и внешнеэкономических связей Туркменистана и Государственную службу контроля за торговой деятельностью Министерства торговли и внешнеэкономических связей Туркменистана. 2. Абзац третий части первой статьи 10 изложить в следующей редакции: «лицензирования в сфере торговли;». 3. Статью 12 изложить в следующей редакции: «Статья 12. Лицензирование деятельности в сфере торговли Лицензирование деятельности в области торговли отдельными видами продукции (товаров), организации пунктов питания населения и поставке готовой пищи осуществляется в порядке, установленном законодательством Туркменистана.». 4. Абзац второй части первой статьи 24 изложить в следующей редакции: «свидетельства о государственной регистрации в качестве юридического лица или индивидуального предпринимателя и лицензии на деятельность в сфере торговли, предусмотренной статьей 12 настоящего Закона;». XXXVIII. Часть вторую статьи 12 Закона Туркменистана «О государственной сейсмологической экспертизе», принятого Меджлисом Туркменистана 5 июля 2002 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2002 г., № 2, ст. 21), изложить в следующей редакции: «Перечень видов работ, необходимых для проведения государственной сейсмологической экспертизы объекта, устанавливается органом, уполномоченным осуществлять государственную сейсмологическую экспертизу. Тарифы на эти виды работ согласовываются с Министерством экономики и развития Туркменистана.». ХХХIХ. Часть вторую статьи 9 Закона Туркменистана «О свободе вероисповедания и религиозных организациях», принятого Меджлисом Туркменистана 21 октября 2003 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2003 г., № 4, ст. 37; 2004 г., № 1, ст. 7), изложить в следующей редакции: «Духовные учебные заведения приобретают право на свою деятельность после их регистрации Министерством адалат Туркменистана и получения в установленном законодательством порядке лицензии на осуществление деятельности в области образования и профессиональной подготовки кадров в соответствии с законодательством Туркменистана.». ХХХХ. В Законе Туркменистана «О наркотических средствах, психотропных веществах, прекурсорах и мерах противодействия их незаконному обороту», принятом Меджлисом Туркменистана 9 октября 2004 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2004 г. № 4, ст. 28): 1. Статью 7 изложить в следующей редакции: «Статья 7. Лицензирование деятельности в сфере оборота наркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров 1. Лицензирование деятельности, связанной с оборотом наркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров, внесённых в Перечень, и оборот которых подлежит контролю в Туркменистане, осуществляется Государственной службой Туркменистана по борьбе с наркотиками в порядке, установленном законодательством Туркменистана. 2. Лицензия на осуществление деятельности, связанной с оборотом наркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров, внесённых в Перечень, и оборот которых подлежит контролю в Туркменистане, выдаётся только юридическим лицам.». 2. Статьи 8-12 признать утратившими силу. ХХХХI. Статью 27 Закона Туркменистана «Об архивах и архивном деле Туркменистана», принятого Меджлисом Туркменистана 30 ноября 2003 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2003 г., № 4, ст. 45), изложить в следующей редакции: «Статья 27. Порядок описания, консервации и реставрации архивных документов Описание (научно–техническая обработка), консервация и реставрация архивных документов осуществляются исключительно учреждениями Главного архивного управления Туркменистана». ХХХХII. В Законе Туркменистана «О пожарной безопасности», принятом Меджлисом Туркменистана 10 октября 2004 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2004 г., № 4, ст. 29; 2007 г., № 4, ст. 80): 1. Часть третью статьи 12 и часть вторую статьи 30 признать утратившими силу. 2. В статье 31: часть вторую изложить в следующей редакции: «Лицензированию деятельности в области пожарной безопасности подлежат работы и услуги по проектированию, строительству, ремонту и эксплуатации взрывопожароопасных производств и объектов, а также проектированию, монтажу, наладке и техническому обслуживанию систем пожарной автоматики, противодымной защиты и противопожарного водопровода, производству и реализации пожарно-технической продукции в порядке, установленном законодательством Туркменистана.»; дополнить частью шестой следующего содержания: «Добровольное пожарное общество Туркменистана освобождается от уплаты государственной пошлины за выдачу лицензии и её переоформление.». XXXХIII. Часть вторую статьи 32 Закона Туркменистана «Об охране здоровья граждан», принятого Халк Маслахаты Туркменистана 25 октября 2005 года (Turkmenistanyn Halk Maslahatynyn resmi namalarynyn yygyndysy, HM № 84), изложить в следующей редакции: «Искусственное прерывание беременности проводится по желанию женщины при сроке беременности до 12 недель, по социальным показаниям - при сроке беременности до 22 недель, а при наличии медицинских показаний и согласии женщины - независимо от срока беременности.». ХХХХIV. В Законе Туркменистана «О лицензировании отдельных видов деятельности», принятом Меджлисом Туркменистана 25 июня 2008 года (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2008 г., № 2, ст. 34): 1. Статью 18 дополнить частью второй следующего содержания: «Министерства и ведомства, осуществляющие лицензирование отдельных видов деятельности, освобождаются от уплаты государственной пошлины при подаче исковых заявлений в суд об аннулировании лицензии или изъятии в доход Централизованного бюджета Туркменистана дохода (прибыли), полученного от осуществления юридическими и физическими лицами деятельности, подлежащей лицензированию, без наличия лицензии.». 2. Пункт четвертый части первой статьи 20 изложить в следующей редакции: «4) деятельность по проведению дезинфекционных, дезинсекционных и дератизационных работ;». Признать утратившими силу следующие Законы Туркменистана: ХХХХV.Закон Туркменистана от 14 декабря 1992 г. «О порядке решения вопросов административно-территориального устройства Туркменистана» (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 1992 г., № 12, ст. 119). ХХХХVI.Закон Туркменистана от 17 марта 2007 г. «О внесении изменений и дополнений в Закон Туркменистана «О порядке решения вопросов административно-территориального устройства Туркменистана (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2007 г., № 1, ст. 25). ХХХХVII.Закон Туркменистана от 14 декабря 2002 г. «О выборах членов Генгешей» (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2002 г., № 4, ст. 71). ХХХХVIII.Закон Туркменистана от 25 октября 2005 г. «О выборах членов Генгешей» (Turkmenistanyn Halk Maslahatynyn resminamalarynyn Yygyndysy, 2005y, НМ-87). ХХХХIХ.Часть II Закона Туркменистана от 28 июня 2007 г. «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Туркменистана» (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2007 г., № 2, ст. 53). L. Части VI и VIII Закона Туркменистана от 23 октября 2008 г. «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Туркменистана» (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2008 г., № 4, ст. 65). LI. Закон Туркменистана от 30 ноября 2003 г. «О качестве и безопасности пищевых продуктов» (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2003 г., № 4, ст. 48). LII. Часть IV Закона Туркменистана от 19 августа 2004 г. «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Туркменистана» (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2004 г., № 4, ст. 30). Президент Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедов _____________________ * Перевод с государственного языка Туркменистана. |