ПРЕАМБУЛА
2. В
Налоговом кодексе Туркменистана, принятом Халк Маслахаты Туркменистана 25 октября 2004 года (в редакции Закона Туркменистана от 25 октября 2005 года) (Türkmenistanyň Halk Maslahatynyň resmi namalarynyň ýygyndysy, 2005 г., HM-80; Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2005 г., № 4, ст. 37; 2006 г., № 3, ст. 12; 2007 г., № 1, ст. ст. 20 и 24, № 2, ст. 48, № 4, ст. ст. 68 и 74; Türkmenistanyň Halk Maslahatynyň resmi namalarynyň ýygyndysy, 2008 г., HM-96; Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2008 г., № 1, ст. 7, № 3, ст. 41; 2009 г., № 2, ст. 41, № 3, ст. 45; 2010 г., № 1, ст. 19, № 2, ст. 34, № 3, ст. 64; 2011 г., № 1, ст. ст. 5 и 24, № 2, ст. 45, № 3, ст. 59; 2012 г., № 1, ст. 48, № 3, ст. 68; 2013 г., № 1, ст. 7, № 2, ст. 26; 2014 г., № 1, ст. ст. 24 и 49, № 3, ст. 112, № 4, ст. 149; 2015 г., № 2, ст. ст. 48 и 71, № 3, ст. 111, № 4, ст. 146; 2016 г., № 1, ст. 52, № 3, ст. 118, № 4, ст. ст. 144 и 165; 2017 г., № 2, ст. 77, № 3, ст. 111, № 4, ст. cт. 135 и 147; 2018 г., № 2, ст. 42, № 4, ст. ст. 95 и 107; 2019 г., № 2, ст. 34, № 4, ст. 94; 2020 г., № 3, ст. 45, № 4, ст. 84; Ведомости Милли Генгеша Туркменистана, 2021 г., № 2-3, ст. ст. 49 и 51, № 4, ст. ст. 136 и 152; 2022 г., № 2, ст. 22, № 3, ст. 78, № 4, ст. ст. 115 и 118; Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2023 г., № 2, ст. 37):
1) в тексте Кодекса на государственном языке
слова «
edara görnüşindäki we şahsy taraplardan», «
edara görnüşli taraplar», «
şahsy we (ýa-da) edara görnüşli taraplar», «
şahsy taraplar», «
Şahsy taraplar», «
Şahsy tarap», «
şahsy tarapyň», «
şahsy tarap», «
Şahsy tarapyň», «
şahsy tarapy», «
Edara görnüşli taraplar», «
edara görnüşli tarap», «
edara görnüşli tarapyň», «
edara görnüşli tarapy», «
şahsy ýa-da edara görnüşli tarapyň», «
edara görnüşli taraplaryň», «
edara görnüşli tarapa», «
edara görnüşindäki tarap», «
edara görnüşindäki tarapyň», «
edara görnüşli tarapyna», «
Edara görnüşli tarapyň», «
edara görnüşli taraplara», «
edara görnüşli taraplary», «
Edara görnüşli tarap», «
şahsy taraplaryň», «
Edara görnüşli taraplary», «
şahsy taraplara», «
Şahsy taraplary», «
şahsy tarapa», «
edara görnüşli tarapdan», «
Şahsy tarapy», «
şahsy we edara görnüşli taraplaryň», «
şahsy tarap ýa-da edara görnüşli tarapyň», «
şahsy adamlaryň», «
Şahsy we edara görnüşli taraplaryň», «
şahsy hem-de edara görnüşli taraplaryň», «
şahsy adamlara», «
edara görnüşli ýa-da şahsy tarap», «
edara görnüşli taraplardan», «
şahsy adamlardan», «
edara görnüşli we şahsy taraplar», «
edara görnüşindäki taraplar», «
Edara görnüşli taraplaryň», «
şahsy we edara görnüşli taraplar», «
edara görnüşindäki taraplaryň», «
edara görnüşli taraplarda», «
edara görnüşli we şahsy taraplaryň», «
Şahsy adamlardan», «
şahsy adamlar», «
şahsy taraplardan», «
şahs tarapdan», «
edara görnüşindäki taraplara», «
şahsy adamynyň», «
şahsy adamyň», «
Şahsy adamlaryň», «
şahsy taraplary», «
Şahsy taraplaryň» и «
edara görnüşindäki beýleki taraplar» заменить соответственно словами «
ýuridik we fiziki şahslardan», «
ýuridik şahslar», «
fiziki we (ýa-da) ýuridik şahslar», «
fiziki şahslar», «
Fiziki şahslar», «
Fiziki şahs», «
fiziki şahsyň», «
fiziki şahs», «
Fiziki şahsyň», «
fiziki şahsy», «
Ýuridik şahslar», «
ýuridik şahs», «
ýuridik şahsyň», «
ýuridik şahsy», «
fiziki ýa-da ýuridik şahsyň», «
ýuridik şahslaryň», «
ýuridik şahsa», «
ýuridik şahsyna», «
Ýuridik şahsyň», «
ýuridik şahslara», «
ýuridik şahslary», «
Ýuridik şahs», «
fiziki şahslaryň», «
Ýuridik şahslary», «
fiziki şahslara», «
Fiziki şahslary», «
fiziki şahsa», «
ýuridik şahsdan», «
Fiziki şahsy», «
fiziki we ýuridik şahslaryň», «
fiziki şahs ýa-da ýuridik şahsyň», «
Fiziki we ýuridik şahslaryň», «
fiziki hem-de ýuridik şahslaryň», «
ýuridik ýa-da fiziki şahs», «
ýuridik şahslardan», «
fiziki şahslardan», «
ýuridik we fiziki şahslar», «
Ýuridik şahslaryň», «
fiziki we ýuridik şahslar», «
ýuridik şahslarda», «
ýuridik we fiziki şahslaryň», «
Fiziki şahslardan», «
fiziki şahsdan», «
fiziki şahsynyň», «
Fiziki şahslaryň», «
fiziki şahslary» и «
beýleki ýuridik şahslar»;
Я – ЭТО Я ХОЧУ ПОЛУЧИТЬ ДОСТУП К СКРЫТЫМ СТАТЬЯМ.